jueves, 31 de enero de 2019

DOS MUNDOS




O más bien varios.

Explico.

Hace poco, en mis deliciosas sesiones de poesía, hicimos un ejercicio que consistía en hacer una lista de las cosas buenas y malas (life big events, los llaman) que nos habían pasado en la vida, y después, escribir, un poema inspirado en ello.

Mi lista lucía bastante balanceada, con todo y dos pronunciadas situaciones, una de enfermedad, otra de pérdida, y creo que les pasó igual a todos los presentes. 

No compartimos la lista, obviamente, mas sí el poema que cada uno escribió, con lo cual infiero lo anterior.

Al final he aprendido a reconciliar la ecuación. Soy una persona feliz que ha experimentado una o varias pérdidas.

Nos dieron diez minutos para divagar sobre estos “big events” de toda una vida y la verdad, me sobró tiempo.

También he aprendido a simplificar.

Me decanté con un “poema” llamado “Two Worlds” que al final comparto.

Dos Mundos.

A todos nos toca cruzar la frontera de uno y otro, alguna vez.

El de la salud y el de la enfermedad.

El de la plenitud y el de la pérdida.

El del placer y el del dolor.

El de la compañía y el de la soledad.

La vida colorida, la vida gris.

Siempre recuerdo una frase lapidaria de Simone de Beauvoir, en su libro “La Mujer Rota”, cuando dice, “La gente feliz no tiene historia”.

En los peores momentos de mi vida, me consolaba esa frase, me hacía sentir, bueno, al menos tengo historia.

También recuerdo, lo que contaba mi hermana sobre una amiga multimillonaria cuando le decía que cada uno tiene que llevar el peso de su cruz, y la respuesta de mi ingeniosa hermana era “Pero la tuya como que es de madera balsa”.  

Quizá la más pesada, quien sabe. Al final el dinero solamente sirve para calmar los nervios.

En fin, esta reflexión sobre los Dos Mundos, vino a mi mente a propósito de un proverbio judío que leí en los ratos donde ejerzo mi nuevo rol de Bibliotecaria (no soy muy eficiente, porque me distraigo leyendo los libros que la gente devuelve y me tardo el doble haciendo lo que tengo que hacer, me encanta este clase de ineficiencia)

Traduzco el proverbio:

Una joven mujer una vez le preguntó a una anciana: 

-      ¿Cuál es la carga más pesada en la vida?

Y la anciana mujer respondió:

-    No tener nada que cargar.


POSDATAS:

PD1: Con mi corazón en los acontecimientos de mi país en estos días.  Llena de esperanza en que  recuperaremos nuestro bello país. Arriba Venezuela!

PD2: Mi tarea de clase.
TWO WORLDS

Those in sickness
Those in health

Those fulfilled
Those empty

Those in company
Those in desolation

Those in vibrant colours,
Those in shades of gray.

Those full of pleasures
Those in pain

Who are you?

I am all
And none of them
LHL/Jan20th

6 comentarios:

  1. Muy dilucidador "Dos mundos" habiendo seguido desde hace tiempo los avatares que nos has ido contando en este blog me parece que has plasmado mucho de ti. Seguro que estas satisfecha yo estoy encantada de haberlo leído.
    Referente a Venezuela desde esta España un tanto convulsa seguimos con interés y preocupación lo que allí ocurre. Un abrazo

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias Ester, mi consecuente amiga. Aunque no nos conocemos, creo que si te veo en la calle te reconocería y te diera un abrazo. EN cuanto a Venezuela, gracias por el apoyo, por primera vez en tanto tiempo, hay esperanza.
      Abrazo grande!

      Borrar
  2. Muy bonito lo que nos dejas.
    Un abrazo.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias Rafael, también consecuente amigo de la blogesfera!
      Un abrazo grande!

      Borrar
  3. Me gustan los dos mundos, hermosa manera de contarlos....

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias Gloria, te recuerdo allá en la Qta Carmen, con mucho carino!
      Un abrazo grande.

      Borrar

Tu comentario es siempre apreciado. Gracias!